
سميرا قرائي؛ الکساندر پوشکين را پدر ادبيات جديد روسيه و بزرگ ترين شاعر روس مي دانند. پوشکين بر نويسندگان متاخر خود بسيار تاثير گذاشته است. بهره گيري او از زبان و تحولات اش در ساختار جمله در زمانه خود بي بديل بود و ادبيات روسيه پس از پوشکين تحولات بسياري يافت، همين بزرگ بودن پوشکين بود که بعدها برايش دشمنان سرسختي چون ماياکوفسکي تراشيد. بسياري از منتقدان اکثر آثار پوشکين را شاهکار مي نامند و ديوان «سوارکار مفرغين» او را در رده شاهکارهاي شعر جهان قرار مي دهند. پوشکين اثر کوتاهي دارد با نام «موتزارت و سليري» که ملهم شده از «آمادئوس» پيتر شفر است و جزء معروف ترين آثار کوتاه او به شمار مي رود. اما اثر مورد علاقه خود پوشکين «اوژن اونگين» است. شعر - رماني در صد صفحه که «ولاديمير ناباکف» معروف آن را به انگليسي برگردانده که البته با تفاسير پيوست شده اش چهار جلد شده است. البته اين کتاب نيز مانند تمام کارهاي پوشکين در ترجمه به زبان ديگر ناتمام مانده، چرا که زبان پوشکين و وارد کردن لغات بومي به شعر و ادبيات که ويژگي کارهاي اوست تنها براي روسي زبان ها قابل فهم و مهمتر داراي ارزش است. شايد کلاه برداشتن ما و غربيان به احترام پوشکين به شهرت و عظمتي برگردد که از او در روسيه يک اسطوره ساخته است وگرنه کمتر کسي است که زبان روسي نداند و پوشکين را درک کند. هرچند از اپراي «اوژن اونگين» و «دام پيک» چايکوفسکي نبايد گذشت که شايد عمده شهرت پوشکين ترجمه ناپذير مديون آنها باشد.
نخستين ديوان شعري پوشکين در پانزده سالگي و محبوب ترين اثرش اوژن اونگين بين 24 تا 32 سالگي او (به صورت سريالي) به چاپ رسيده است.
پوشکين در 32 سالگي با ناتاليا گونچاروا ازدواج کرد و چند سال بعد بر سر دوئلي با محبوب همسرش جان خود را از دست داد.